SONNERIES
Erneste.magikmobile.com
VOYAGE/TRAVEL
Lyonvoyage.com
BOURSE
Ernstrade.com
0-A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Andrea Bocelli: Under the Desert Sky (2006) - Paroles  / Lyrics


Andrea Bocelli - Besame Mucho Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Cuando Me Ennamoro Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Estate - studio version with Chris Botti Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - September Morn Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Can't Help Falling in Love - studio duet with Katharine McPhee Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Canzoni Stonate - new studio edit with S. Wonder Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Momentos Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - Somos Novios  Paroles  / Lyrics
Andrea Bocelli - The Prayer - live duet with Heather Headley Paroles  / Lyrics

Andrea Bocelli - Album Amore
Andrea Bocelli - Besame Mucho (Consuelo Velazquez) 

Bésame, bésame mucho 
Como si fuera esta noche 
La última vez 

Bésame, bésame mucho 
Que tengo miedo a perderte 
Perderte después 

Bésame, bésame mucho 
Como si fuera esta noche 
La última vez 

Bésame, bésame mucho 
Que tengo miedo a perderte 
Perderte después 

Quiero tenerte muy cerca 
Mirarme en tus ojos 
Verte junto a mi 
Piensa que tal ves mañana 
Yo ya estaré lejos 
Muy lejos de ti 

Bésame, bésame mucho 
Como si fuera esta noche 
La última vez 

Bésame, bésame mucho 
Que tengo miedo a perderte 
Perderte después 

Bésame, bésame mucho 
Que tengo miedo a perderte 
Perderte después 

Que tengo miedo a perderte 
Perderte después

English translation: 
Kiss Me A Lot 

Kiss me, kiss me a lot, 
As if tonight was 
the last time. 

Kiss me, kiss me a lot, 
Because I fear to lose you, 
To lose you again. 

Kiss me, kiss me a lot, 
As if tonight was 
the last time. 

Kiss me, kiss me a lot, 
Because I fear to lose you, 
To lose you again. 

I want to have you very close 
To see myself in your eyes, 
To see you next to me, 
Think that perhaps tomorrow 
I already will be far, 
very far from you. 

Kiss me, kiss me a lot, 
As if tonight was 
the last time. 

Kiss me, kiss me a lot, 
Because I fear to lose you, 
To lose you again. 

Kiss me, kiss me a lot, 
Because I fear to lose you, 
To lose you again. 

Because I fear to lose you, 
To lose you again



Andrea Bocelli - Estate 
Sei calda come i baci che ho perduto 
Sei piena di un amore che a passato 
Che il cuore mio vorrebbe cancellar 

Odio l'estate 
Il sole che ogni giorno ci saldava 
Che splendidi tramonti dipingeva 
Addeso brucia solo con furor 

Tornera un altro inverno 
Cadranno mille petali di rose 
La neve copira tutte le cose 
E forse un po di pace tornera 

Odio l'estate 
Che hai dato il tuo profumo ad ogni fiore 
L'estate che hai creato il nostro amore 
Per farmi poi morire di dolor 

Tornera un altro inverno 
Cadranno mille petali di rose 
La neve copira tutte le cose 
E forse un po di pace tornera 

Odio l'estate...odio l'estate..odio l'estate


Andrea Bocelli - September Morn 
Stay for just a while 
Stay, and let me look at you 
Its been so long, I hardly knew you 
Standing in the door 
Stay with me a while 
I only want to talk to you 
We've traveled halfway round the world 
To find ourselves again 

September morn 
We danced until the night became a brand new day 
Two lovers playing scenes from some romantic play 
September morning still can make me feel that way
Andrea Bocelli - Momentos 
De noche nos pasábamos las horas 
hablando de mil cosas por hacer 
y a veces en pequeñas discusiones 
llegaba a amanecer. 

Y siempre amanecia con un beso y tú, 
después me preparabas un café 
y yo me despedía cada día 
soñando con volver. 

Parábamos el tiempo día a día 
quería descubrirte cada vez 
prendido de tu vida 
y tú prendida de la mía 
el mundo parecía a nuestros pies. 

Ya ves que todo pasa, 
quién diría 
ya ves que poco queda del ayer 
apenas los recuerdos 
momentos que no vuelven otra vez. 

Te acuerdas de las veces que dijimos, 
que nada nos podría separar 
el viento que escuchaba tus palabras 
cantaba tu cantar. 

Y yo me cobijaba por tu cuerpo, 
y tu echabas los sentidos a volar 
perdidos en la noche y el silencio 
soñábamos soñar. 

La vida se hace siempre de momentos, 
de cosas que no sueles valorar 
y luego cuando pierdes 
cuando al fin te has dado cuenta 
el tiempo no 
te deja regresar. 

Ya ves que todo pasa, 
quién diría 
ya ves que poco queda por contar 
apenas los recuerdos 
momentos que no vuelven nunca más. 

English translation: 
Moments 

At night we spent the hours 
speaking of thousand things to do 
and sometimes the small discussions 
last till dawn arrives. 

And always it came with a kiss and you, 
later prepared a coffee 
for me and I left every day 
dreaming about returning. 

We stopped time day by day 
wanted to discover every time 
of your life 
and it seemed like you brought 
the world to our feet. 

Or you see that it all happen, 
who would say or you see that little 
it is left of yesterday as soon as 
the remembered moments do not 
return anymore. 

You remember the times that we said, 
that nothing could separate us 
the wind that listened to your words 
sang your singing 

And I sheltered myself with your body, 
and you threw our senses to fly 
lost in the night and the silence 
we dreamed to dream. 

The life is always made of moments, 
of things that usually you do not value 
and soon when you lose 
when in the end it has occurred 
you count the time that does not 
allow you to return. 

Or you see all that happens, 
who would say 
you see how little there is 
to tell as soon as the remembered 
moments never return anymore.


Andrea Bocelli - Somos Novios 
Somos novios 
Pues, los dos sentimos mutuo amor 
profundo 
Y con eso 
Ya ganamos lo más grande 
de este mundo 

Nos amamos, nos besamos 
Como novios, nos deseamos 
Y hasta veces sin motivos, 
sin razón 
Nos enojamos 

Somos novios 
Mantenemos un cariño limpio y puro 
Como todos 
Procuramos el momento más oscuro 

Para hablarnos, 
Para darnos el más dulce 
de los besos 
Recordar de que color 
son los cerezos 
Sin hacer más comentarios 
Somos novios 

It's just impossible 

Nos amamos, nos besamos 
Como novios, nos deseamos 
Y hasta veces sin motivos, 
sin razón 
Nos enojamos 
sin motivos, sin razón 

Somos novios 
Mantenemos un cariño limpio y puro 
Como todos, como todos 
Procuramos el momento más oscuro 

Para hablarnos, 
Para darnos el más dulce 
de los besos 
Recordar de que color 
son los cerezos 
Sin hacer más comentarios 
Somos novios 

Somos novios 
Siempre novios 
Somos novios 

English translation: 
We Are A Couple 

We are a couple 
because, we both feel mutual profound 
love
And with that 
We have won the biggest thing 
of this world 

We love, we kiss each other 
Like a couple, We desire each other 
And some times without reasons, 
without motive 
We get angry 

We are a couple 
We maintain a clean and pure affection 
Like everyone 
We look for the darkest moment 

To speak to each other, 
To give each other the sweetest 
of the kisses 
To remember what color 
are the cherry trees 
Without making further comments 
We are a couple 

It's just impossible 

We love, we kiss each other 
Like a couple, We desire each other 
And some times without reasons, 
without motive! 
We get angry 
without reasons, without motive 

We are a couple 
We maintain a clean and pure affection 
Like everyone, like everyone 
We look for the darkest moment 
To speak to each other, 
To give each other the sweetest 
of the kisses 
To remember what color 
are the cherry trees 
Without making further comments 
We are a couple 

We are a couple 
Always a couple 
We are a couple
 

Andrea Bocelli - Cuando Me Ennamoro
(Mario Panzeri / Roberto Livraghi / Daniele Pace / Alfonso Alpin) 

Cuando me enamoro 
Doy toda me vida 
A quién se enamora de mi 
Y no existe nadie 
Que pueda alejarme 
De lo que yo siento por ti 

Dicen que no saber 
Buscarte flores 
Que no podré ofrecerte 
Ningún regalo 

Dicen que yo he sufrido 
De mal de amores 
Y que mi corazón 
No se ha curado 

La mia ragazza sa che non è vero 
La mia ragazza sa che quando 

Quando m'innamoro 
Io do tutto il bene 
A chi è immamorato di me 
E non c'è nessuno 
Che mi può cambiare 
Che mi può staccare da lei 

Cuando me enamoro 
Doy toda me vida 
A quién se enamora de mi 
Y no existe nadie 
Que pueda alejarme 
De lo que yo siento por ti 

A chi mi dice vivi 
Un altro giorno 
Todos comprenderán 
Que cuando 

Cuando me enamoro 
Doy toda me vida 
A quién se enamora de mi 
E non c'è nessuno 
Che mi può cambiare 
Che mi può staccare da lei 

Quando m'innamoro 
Io do tutto il bene 
A chi è immamorato di me 
Y no existe nadie 
Que pueda alejarme 
De lo que yo siento por ti 

English translation: 
When I'm In Love 

When I fall in love 
I give my whole life 
To the one who falls in love with me 
And there's no one 
who with the power to dispel 
what I feel for you 

They say that I won't know 
To look for flowers for you 
That I won't be able to offer 
Any gift 

They say that I have suffered 
Of bad loves 
And that my heart 
has not healed yet 

My girlfriend knows that it's not true 
My girlfriend knows that when – 

When I'm in love 
I give everything good 
To the one who's in love with me 
And there's no one 
Who can change me 
Who can take me from her 

When I fall in love 
I give my whole life 
To the one who falls in love with me 
And there's no one 
who with the power to dispel 
what I feel for you 

To the one who says live 
another day 
Everybody will understand 
That when 

When I fall in love 
I give my whole life 
To the one who falls in love with me 
And there's no one 
Who can change me 
Who can take me from her 

When I'm in love 
I give everything good
To the one who's in love with me 
And there's no one 
who with the power to dispel 
what I feel for you


Andrea Bocelli - Can't Help Falling in Love 
Wise men say 
Only fools rush in 
But I can't help 
Falling in love with you. 

Shall I stay 
Would it be a sin 
If I can't help 
Falling in love with you 

Like a river flows 
Surely to the sea 
Darling, so it goes 
Some things are meant to be 

So take my hand 
Take my whole life, too 
For I can't help 
Falling in love with you 

Some things are meant to be 

Take my hand 
Take my whole life, too 
For I can't help 
Falling in love with you 

For I can't help 
Falling in love with you


Andrea Bocelli - Canzoni Stonate 
Canto solamente insieme a pochi amici 
Quando ci troviamo a casa 
e abbiam bevuto 
Non pensare che ti abbiam dimenticato 
Proprio ieri sera 
parlavamo di te 

Camminando verso casa mi 
sei tornata in mente 
A letto mi son girato 
e non ho ditto niente 
E ho ripensato alla tua voce 
così fresca e strana 
Che dava al nostro gruppo qualcosa di più 

Enrico che suona, 
sua moglie fa il coro 
Giovanni come sempre ascolta 
stonato com'è 

Canzoni d'amore 
che fanno ancora bene al cuore 
Noi stanchi ma contenti
Se chiudi gli occhi forse 
tu ci senti anche da lì 

L'altra domenica siamo andati al lago 
Ho preso anche un luccio grande 
Che sembrava un drago 
Poi a sera in treno 
abbiam cantato piano 
Quell pezzo Americano 
che cantavi tu 

Canzoni stonate 
parole sempre un po'sbagliate 
Ricordi quante serate 
passate così 

Se chiudi gli occhi forse 
tu ci senti anche da lì 
Canzoni d'amore 
che fanno ancora bene al cuore 
diciamo quasi sempre 
qualche volta no qualche volta no 

Canzoni stonate 
parole sempre un po'sbagliate 
Ricordi quante serate 
passate così 

English translation: 
Songs Out Of Tune 

I'm singing together with a few friends 
When we find ourselves at home 
having a drink 
Not realizing that we've forgotten you 
Just yesterday evening 
we were talking about you 

As I walked toward the house, 
you came to mind 
In bed I turned over 
and said nothing 
And I recalled in your voice 
something fresh and strange 
That gave our group something extra 

Enrico - who sounds like his wife -
sings along 
Giovanni as always hears 
it out of tune - as it is 

Songs of love 
that still make your heart feel good 
We're tired but happy 
If you close your eyes 
you might hear us even from there 

The other Sunday we went to the lake 
I even caught a huge pike – 
It looked like a dragon – 
Then in the evening 
we sang quietly on the train 
That American piece 
that you were singing 

Songs out of tune, 
the words always a little wrong 
You remember so many evenings 
spent this way 

If you close your eyes 
you might hear us even from there 
Songs of love 
That still make your heart feel good 
We almost always talk 
Sometimes not, sometimes not 

Songs out of tune 
The words always a little wrong 
You remember so many evenings 
spent this way


Andrea Bocelli -  The Prayer 
I pray you'll be our eyes, 
and watch us where we go 
And help us to be wise, 
in times when we don't know 
Let this be our prayer, 
when we lose our way 
Lead us to the place, 
guide us with your grace 
To a place where we'll be safe. 
La luce che tu dai 
I pray we'll find your light 
Nel cuore resterà 
And hold it in our hearts 
A ricordarci che 
When stars go out each night 
L'eterna stella sei 
Nella mia preghiera 
Let this be our prayer 
Quanta fede c'è 
When shadows fill our day 
Lead us to a place 
Guide us with your grace 

Give us faith so we'll be safe 
Sognamo un mondo senza più violenza 
Un mondo di giustizia e di speranza 
Ognuno dia la mano al suo vicino 
Simbolo di pace e di fraternità 

La forza che ci dia 
We ask that life be kind 
È il desiderio che 
And watch us from above 
Ognuno trovi amor 
We hope each soul will find 
Intorno e dentro a sè 
Another soul to love 
Let this be our prayer 
Let this be our prayer 
Just like every child 
Just like every child 

Need to find a place, 
guide us with your grace 
Give us faith so we'll be safe 
E la fede che 
Hai acceso in noi 
Sento che ci salverà
 

0-A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Copyright 2006 Lastalbum.net
Classement de sites - Inscrivez le vôtre!